Nederlanders grootste ja-knikkers Europa
Toch opvallend. Van alle volkeren in Europa zijn de Nederlanders en Vlamingen degenen die het vaakst 'ja' gebruiken. Dat is omdat we 'ja' niet alleen gebruiken om iets te bevestigen, maar ook op tal van andere manieren. Hoofdschuddend 'ja, ja, ja,' bijvoorbeeld. Of twijfelend 'ja...ja.'
Taalprofessor en taalcolumnist Marc van Oostendorp onderzocht het gebruik van het woord 'ja' in de spreektaal eerder dit jaar. Aan de ene kant had hij de uitkomst van het onderzoek wel verwacht, aan de andere kant is die toch opvallend. Want, zo vertelt hij in EuranetNL, hoe verschillend de talen in Europa ook zijn, er zijn óók grote overeenkomsten. 'Samen verschillen ze toch aanmerkelijk van bijvoorbeeld de talen die in Zuidoost Azië worden gesproken.'
Met Europese- of andere overheidsinspanningen om (bedreigde) talen te steunen, heeft de taalprofessor van de Universiteit van Amsterdam niet zo veel. 'Het Europese jaar van de talen destijds is eigenlijk mislukt. Zelfs ik, terwijl ik me toch beroepsmatig met taal bezighoud, begreep daar niet veel van,' zegt Van Oostendorp. 'Uiteindelijk zijn het toch de ouders die de taal op hun kinderen overbrengen. En niet de instanties.'
De vraag die Van Oostendorp in EuranetNL aan 'Euranerd' Nikki Remkes stelde, was waarom Europa ooit voor een deel van de 9e van Ludwig van Beethoven heeft gekozen als Europees volkslied. En: waarom de tekst daar niet bijhoort. Nikki's antwoord: het stuk - en dan vooral het gedicht Ode an die Freude van Friedrich Schiller (waarop Beethoven zich baseerde) belichaamt de Europese idealen van vrijheid, saamhorigheid en gelijkheid. Maar de tekst... ach, die is zo universeel en spreekt zo voor zichzelf, dat die niet eens meer bij het 'lied' gezongen hoeft te worden.
Netherlands
Er is weer wat nieuws op het taal/vorm gebied.
zie: http://alfaabet35.wordpress.com
Leuk om toe te passen in drukwerk dat iets speciaals moet hebben!




